Главная » Глаголы » Фразовый глагол turn

Фразовый глагол turn

Фразовый глагол ‘turn’ один из наиболее часто употребляемых фразовых глаголов. В зависимости от предлогов, с которыми он употребляется, фразовый глагол может иметь разное значение. Для более глубокого знакомства со способами использования этого глагола необходимо ознакомиться с примерами его употребления, а также выполнить определенные упражнения на глаголы. В любом случае, если вы не уверены в значении употребленного фразового глагола, вы всегда можете уточнить значение глагола, воспользовавшись словарем, поскольку один и тот же фразовый глагол может иметь разное значение.

Значение фразовых глаголов с turn

turn against – восставать против, менять мнение, не соглашаться с кем-то или с чем-то

  • The people had turned against the government since the government declared war.
  • Народ восстал против правительства, когда то объявило войну.
  • They always tell nasty stories about her because they want to turn everybody against her.
  • Они всегда рассказывают нелицеприятные истории о ней, поскольку хотят настроить всех против нее.

turn around —  глагол со значением изменять направление, разворачиваться

  • The bus turned around and went back to the station.
  • Автобус развернулся и поехал обратно на автовокзал.
  • She hadn’t even turned around, so I understood she was still mad.
  • Она даже не обернулась, поэтому я понял, что она все еще была зла.

turn away – отворачиваться, прогонять, отказывать, отклонять

  • He turned us away at the café because we didn’t have the proper shoes.
  • Нас не пустили в ресторан, потому что мы не имели подходящей обуви.
  • We had only 20 places that’s why we had to turn a lot of people away.
  • У нас было всего двадцать мест, поэтому мы были вынуждены отказать многим людям.
  • We don’t turn away and always try to help anyone who needs our help.
  • Мы никогда не отворачиваемся и всегда пытаемся помочь каждому, кто нуждается в нашей помощи.

turn back – глагол со значением заворачивать, отгибать, возвращаться, менять собственные планы

  • The girl marked the chapter in the book by turning the page back.
  • Девушка отметила главу в книге, завернув страницу.
  • After the heavy rain the road was impassable so they just had to turn back.
  • После ливня дорога была непроходимой, поэтому им просто пришлось вернуться назад.
  • There is no turning back for us right now; we have to go the whole length of it.
  • Мы не можем сейчас изменить планы, поэтому должны довести все до конца.

turn down – отказываться от предложения; снижать интенсивность производимого тепла или громкость звука

  • She had been offered the job in Canada, but she has turned it down because she wanted to live in her native town.
  • Ей предложили работу в Канаде, но она отказалась от предложения, поскольку хотела жить в своем родном городе.
  • We turned down the invitation to birthday party because we had to leave the country.
  • Мы отказались от приглашения на день рождения, потому что нам нужно было уехать из страны.
  • He turns the radio down. It is too loud.
  • Он сделает радио тише, оно играет чересчур громко.
  • It is already hot in the room. Would you mind turning the heating down.
  • В комнате уже достаточно жарко.  Ты можешь прикрутить отопление?

turn in – выдавать, сдавать, возвращать; идти спать; давать результаты (обычно, хорошие)

  • He had to turn in his old driver’s license to get a new one.
  • Чтобы получить новые права, ему пришлось сдать старые.
  • As it is really late I am going to turn in.
  • Поскольку уже очень поздно, я пойду ложиться спать.
  • Most of our pupils turned in good work this week.
  • Большинство наших учеников показало хорошие результаты работы на этой неделе.

turn into – меняться и становиться кем-то или чем-то другим

  • This little slit turns into a big hole if you don’t sew it up.
  • Эта маленькая прореха может стать большой дыркой, если ты не зашьешь ее.
  • He kissed a frog that turned into a beautiful princess.
  • Он поцеловал лягушку, которая превратилась в красивую принцессу.

turn off – выключать, сворачивать

  • Remember to turn off TV before you go to school.
  • Не забудь выключить телевизор, перед тем как идти в школу.
  • Then you should turn off this road and go down the narrow street.
  • Затем вам нужно свернуть с этой дороги и пойти по узкой улице.

turn on – глагол со значением  включать; критиковать, нападать

  • First thing he does in the morning is turning on his PC.
  • Первое, что он делает утром – это включает свой компьютер.
  • Some dogs are really unpredictable – they can turn on you suddenly.
  • Некоторые собаки непредсказуемы, они могут  наброситься на вас внезапно.

turn out – оказываться; выходить (получаться); производить (обычно в большом количестве); присутствовать, посещать

  • The weather turned out well so we had a wonderful day.
  • Погода выдалась хорошей, поэтому у нас был замечательный день.
  • The plant turns out hundreds of goods every day.
  • Завод производит сотни товаров ежедневно.
  • Thousands of people turned out to see the Princess.
  • Собрались тысячи людей, чтобы посмотреть на принцессу.

turn over – глагол со значением поворачиваться; вручать, поручать, передавать

  • He turned over and lied on his other side.
  • Он перевернулся и лег на другую сторону.
  • All the cues were turned over to the police.
  • Все улики были переданы полиции.

turn round – улучшать финансовое состояние; изменять

  • He lost a lot of money but he turned round this month.
  • Он потерял много денег, но ему удалось улучшить свои дела в этом месяце.
  • She turns round everything he says in order to make him look funny.
  • Она пытается перекрутить все, что он говорит, чтобы заставить его выглядеть смешно.

turn to – просить, обращаться; приниматься за

  • He needed help and he didn’t know who to turn to.
  • Ему нужна была помощь, но он не знал, к кому обратиться.
  • They should turn their attention to this important problem.
  • Они должны принять во внимание эту важную проблему.

turn up —  поднимать вверх, повышать; прибывать, являться; случаться

  • It’s really cold in this room. Could you turn up the heating, please?
  • В комнате очень холодно. Не могли бы вы включить отопление?
  • Finally she turned up at my place an hour later.
  • Наконец-то она появилась у меня, опоздав на час.
  • He will definitely find a job. I’m pretty sure that something will turn up soon.
  • Он обязательно найдет работу. Я уверен, что что-то вскоре подвернется.

«

»

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Вы можете использовать эти теги HTML: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>